ASTERIX IN BRITAIN
(Asterix Chez le Bretons)
This film adapts the 1966 comic-book story direct and is very faithful to the original. As such, it is lively and entertaining, although the story does drag somewhat in the middle. As always (and as with the comic-book originals), while essentially childrens stories, there is another level of sly satire to the work part of the reason that made the comic-books so popular with adults. Here the film gently satirises the foibles of the English with parodies of cricket and football, and the Britons breaking off in the midst of battle to have tea and refusing to conduct battles because of something called the weekend.
The English-language voicing of Asterix is absolutely perfect, with Jack Bearber catching just the right sense of the diminutive mans chirpy happy-go-lucky nature. Obelix however comes across as far thicker than he does on the comic-book page. It is also slightly peculiar to see that when Asterix and Obelix reach Britain the signs are not, as one might expect in English, but in French with the translators clearly not having made the effort to draw new scenes for the English-language release.
The other Asterix films are:- Asterix the Gaul (1967), Asterix and Cleopatra (1968), The Twelve Tasks of Asterix (1976) the latter two both being co-directed by Goscinny and Uderzo Asterix Vs Caesar (1986), this, Asterix and the Big Fight (1989) and Asterix Conquers America (1994), all made by the French animation company Dargaud; several animated films from other companies with Asterix Conquers America (1994), Asterix and the Vikings (2006) and Asterix: The Mansion of the Gods (2014); and the live-action productions Asterix and Obelix vs Caesar (1999), Asterix at the Olympic Games (2008) and Asterix and Obelix: God Save Britannia (2012), the latter being based on the same comic-book as this film, which all feature Gerard Depardieu as Obelix.